我們從不讓語言隔閡妨礙到您和您的護理

除了英語之外,Blue Shield of California Promise Health Plan的組織成員還可用很多語言和方言與其會員交談。Blue Shield of California Promise Health Plan的文化和語言部門 (C&L) 也能幫助您。此外,我們的客戶關懷部代表會說西班牙語、廣東話、普通話、韓語和越南語,以及其他語言和方言。對於其他語言,我們還可以透過免費口譯服務為您提供幫助。甚至,我們還用不同的語言印刷了許多我們的手冊。

我們是如何支援我們的會員

以下是一些我們幫助會員的方式:

  • 為英語能力有限(LEP)的會員提供免費口譯服務,在醫療服務提供者的辦公室透過電話或是面對面幫您翻譯
  • 為有聽力障礙或失聰的會員提供免費手語翻譯協助
  • 會員手冊承保範圍說明書)和其他重要資料都有很多語言的版本可讓會員輕易索取。若之中沒有您語言的版本,我們將根據要求進行翻譯
  • 為我們的醫療服務提供者、工作人員和我們的雇員提供的教育方案,以幫助他們更清楚地瞭解會員的文化背景會如何影響他們的醫療保健方法
  • 能幫助會員更清楚地瞭解不同文化的方案
  • 根據要求,免費取得其他格式的會員資料。這包括盲文文件、電子文字檔案、音訊檔或大字體印刷


語言協助資源

24/7全天候不限上班時間口譯服務

會員和醫療服務提供者皆可以免費使用此服務。您不應該找朋友、家人及未成年人當口譯員。若您需要協助,請致電Blue Shield of California Promise Health Plan會員服務部。面對面口譯員的申請至少需要5到7個工作天,手語翻譯則至少需要14個工作天。

 洛杉磯郡,電話:(800) 605-2556(聽ˋ障和語障專線:711),每週七天辦公,每天24小時。

 聖地牙哥郡,電話:(855) 699-5557(聽ˋ障和語障專線:711),每週七天辦公,每天24小時。

想知道更多關於如何獲得口譯服務的詳細資訊,請查看以以下資料:

 如何獲得面對面、電話和美國手語口譯服務(PDF, 207 KB)

 為有聽力障礙、耳聾或語言障礙的患者提供加州轉接服務援助(聽障和語障服務)(PDF, 102 KB)

 免費美國手語口譯服務    聖地牙哥郡(PDF, 1.5 MB)

 申請或拒絕口譯服務表格:


獲得其他語言或格式的資料

健康教育和會員資訊材料以英文、西班牙文、阿拉伯文、他加祿文和越南文等語言提供給會員。 其他語言的資料可按要求提供要索取其他語言或格式的資料,例如盲文、電子文字檔、音訊檔或大字體印刷,請聯絡Blue Shield of California Promise Health Plan的文化和語言部門或查看以下針對您居住地區的詳細說明。

 洛杉磯郡,電話:(800) 605-2556(聽ˋ障和語障專線:711),每週七天辦公,每天24小時。

 聖地牙哥郡,電話:(855) 699-5557(聽ˋ障和語障專線:711),每週七天辦公,每天24小時。

 如何取得其他語言的資料,洛杉磯郡(PDF, 461 KB)

 如何取得其他語言的資料,聖地牙哥郡(PDF, 459 KB)


社區方案和服務

會員可參與社區方案和服務,且無需支付任何費用。這些方案和服務超出了健康教育課程的範圍,可包括但不限於家庭暴力、育兒、支援團體、收養服務、家庭諮詢等。患者從社區組織和其他可用機構獲得文化和語言上適當的資源是非常重要的。您的醫療服務提供者可以聯絡Blue Shield of California Promise Health Plan的文化和語言部門,以協助查找有提供文化敏感性方案和服務的社區組織和資源。

 查看我們的社區活動和方案行事曆

您還可以查看您居住地的Blue Shield of California Promise Health Plan文化和語言部門服務社區資源目錄:

 洛杉磯和橙郡社區資源目錄(PDF, 843 KB)

 聖地牙哥郡社區資源目錄(PDF, 1.6 MB)

會員的權利和責任

想知道成為Blue Shield Promise Medi-Cal的會員有哪些權利與責任。

會員手冊

下載您所在地區慣用語言版本的會員手冊。

無歧視聲明

Blue Shield of California Promise Health Plan不會因為種族、膚色、民族起源、族裔、宗教、性別、婚姻狀態、性別認同、性傾向、年齡或身心障礙而歧視任何人。

隱私權政策和醫療保健欺詐預防

瞭解我們是如何使用您的醫療資訊、我們又是如何保護這些資訊以及我們如何防止醫療保健欺詐。